Rabu, 04 Januari 2017

SETUMPUK TERJEMAHAN PASCA SKRIPSI



Rabu, 4 Desember 2017…

Gila, di luar panas gak ketulungan! Mau ngapa-ngapain jadi males deh. Mending iseng deh buka sosmed and blog kesayanganku ini yang kayaknya gak diminatin satu orang pun deh lol…

Oke deh, peduli amat ah…

Keep writing gitu lho!!

Well, ini iseng nih buka-buka blog dan untung banget deh emang bisa sign in ke blog. Biasanya tuh mesti nyobain beribu-ribu password dulu biar bisa masuk. Maklum lah ya nenek-nenek, gampang lupa…

Anyway, di tulisan kali ini tuh gue mau bernostalgila sama jaman-jaman skripsi dulu. Duh, kalo inget masa-masa penjajahan kala itu, rasanya gigi jadi ngilu-ngilu sedap deh *alay*

Skripsi oh skripsi, kenapa bisa jadi momok menakutkan buat para mahasiswa semester akhir? Padahal kalo dipikir-pikir, skripsi tuh gitu doang keles *songong*

Seriusan lho, skripsi tuh gitu doang. Eh tapi meskipun Cuma gitu doang, kepala bisa jadi botak gara-gara ngurusin urusan satu itu. Gue nih contohnya, kepala gue jadi botak plus gigi gue senut-senut di masa itu. Belum lagi badan gue, wah tambah melar gara-gara skripsi *skripsi yang jadi kambing hitam*

Anyway skripsi itu sebenernya maha karya lho. Harus bangga dong ya kalian udah berhasil bikin skripsi. Gue nih, gue bangga bener deh sama skripsi gue meskipun isinya sih gak ngebanggain deh kayaknya *ngakak*

Bayangin aja deh, guys, gue bikin hamper 150 halaman. Gila deh, mana pernah gue bikin tulisan sepanjang itu. Belum lagi ditambah attachment-nya yang double English plus Indonesia. Alamak keren gila *muji diri sendiri*

Ngomong-ngomong soal attachment ya, guys, attachment gue tebelnya nyaingin skripsi gue lho. Gimana gak, secara gue kan nerjemahin blog seorang cewek ABG dari Inggris sana. Gila deh, keriting tuh otak plus tangan gue pas nerjemahin.

Terus…ketika skripsi udah kelar, gue mikir deh, ini tumpukan data yang udah gue terjemahin mau gue kemanain ya?

Sempet sih gue mikir mau nge’print terjemahan itu di kertas warna pink yang ada gambar lope lope-nya, terus gue kirim deh ke Inggris sana. Tapi masa iya sih si pemilik blog bakalan minat baca terjemahan gue? Mana mungkin dia bisa ngerti Bahasa Indonesia.

Delete aja deh pikiran yang satu itu!

Apa cob ague hibahin ke perpus kampus ya?

Alamak, pikiran macam apa itu. Mana mau sih kampus nerima hasil terjemahan gue yang alay gitu…

Ah, dari pad ague kebanyakan mikir, mending gue posting aja di blog pribadi gue. Siapa tau besok si cewek Inggris udah bisa Bahasa Indonesia dan nemu blog gue kan doi bisa terharu *apaan coba*

Well, kayaknya mulai hari ini gue bakalan posting hasil terjemahan gue. Kalo ada yang mau baca ya syukur Alhamdulillah…

Selamat menikmati tumpukan terjemahan gue yang alay!

usi Diary Si Oneng

Tidak ada komentar:

Posting Komentar